Москва

Ул. Кировоградская, д.9, корп. 4, ТЦ Южный, 2 этаж.
+7 985 451 99 97, .

Чехов

ул. Московская, д. 38, 1 этаж
+7 (915)-041-86-31.

Подольск

ул. Комсомольская, д. 5А, 2 этаж.
+7 (985) 911-96-15.

Вороновское поселение

ул. Косовка (Сахарово), д. 1
+7 985 451 99 97.

Медицинский перевод на английский в Москве

Английский является международным языком деловой коммуникации, который находится на втором месте по числу людей, которые на нём говорят. Именно поэтому английский широко распространён в сфере перевода, в частности, медицинского. Большая часть клиник за рубежом охотно принимает пациентов из России, чьи документы - результаты анализов, обследований, диагнозы переведены на английский язык.

 

Медицинский перевод отличается особой сложностью в связи с тем, что там много профессиональных медицинских терминов, а также аббревиатур, расшифровать которые можно лишь при доскональном знании предмета. Именно поэтому желательно, чтобы у медицинских переводчиков было соответствующее образование.

 

Как известно, в медицине используется латынь - древний язык, на котором звучит большее количество медицинских терминов. Также в медицине употребляются устойчивые выражения из латыни. Чтобы корректно перевести медицинские термины, переводчик должен не только профессионально владеть английским, но и знать грамматику латыни, чтобы отличить категории числа - множественное или единственное. Например, apex и apicis, arteria и arteriae и многие другие случаи.

 

Бюро Переводов "Лингвистический центр"  предлагает услуги медицинского перевода с русского на английский и наоборот. В штате компании трудятся опытные переводчики, обеспечивающие высокое качество работы. Мы также привлекаем к работе специалистов, компетентных в определённой области медицины, будь то кардиология, онкология, офтальмология и другие сферы. Если вам нужно перевести рецепты, результаты обследований, схему лечения и другую медицинскую документацию, наши переводчики всегда готовы вам помочь!